Kygo & Sasha Sloan – I’ll Wait: video, testo e traduzione del singolo

0

I’ll Wait è un singolo che segna la seconda collaborazione tra il produttore norvegese Kygo e la cantautrice californiana Alexandra Artourovna Yatchenko, in arte Sasha Sloan, rilasciato il 3 aprile 2020 come secondo estratto dal terzo album in studio Golden Hour, che farà seguito a Kids in Love, uscito nel 2017.

Il testo, la traduzione in italiano, l’audio e il lyric video di questo bel brano, scritto con la collaborazione di Scott Harris che l’ha anche prodotto insieme a Kygo.

Ad appena una settimana di distanza da Like It Is (con Tyga e Zara Larsson), ecco il secondo tassello della seconda era discografica, che vede la Sloan cantare di aspettare la persona che ama, su una base veramente molto ben fatta. Niente male davvero! Come detto in apertura, i due hanno già avuto modo di collaborare nel 2017 sulle note di This Town.

i'll wait copertina canzone kygo

Kygo I’ll Wait Testo

downloadDownload su: AmazoniTunes

Vai alla traduzione in italiano

[Verse 1]
I’ll never forget the songs we used to play
And when I put ‘em on
The feeling never fades out my body
I hope you’re thinkin’ of me (Mmm)
There won’t be a night, there won’t be a place
Where you don’t cross my mind
Where I don’t see your face in somebody (Mmm)
I hope you’re thinkin’ of me (Mmm)

[Pre-Chorus]
People say we’re foolish, people say we’re dumb
People say we’re caught up in temporary love
We don’t know what we’re doin’, they say we’re too young
But they don’t know a thing about us

[Chorus]
I’ll wait forever, that’s what we said
16th of September, lyin’ in my bed
I’ll wait forever, it’s never too late
Couple thousand miles is just a little space

[Post-Chorus]
I’ll wait (Mmm)
I’ll wait (Mmm)
I’ll wait (Mmm)
Couple thousand miles is just a little space
I’ll wait

[Drop]
I’ll wait

[Verse 2]
There won’t be an end, can’t forget the start
When you’re far away, it’s like we’re not apart
I’d burn my money
Just to hear you say you love me again

[Pre-Chorus]
People say we’re foolish, people say we’re dumb
People say we’re caught up in temporary love
We don’t know what we’re doin’, they say we’re too young
But they don’t know a thing about us

[Chorus]
I’ll wait forever, that’s what we said
16th of September, lyin’ in my bed
I’ll wait forever, it’s never too late
Couple thousand miles is just a little space

[Post-Chorus]
I’ll wait (Mmm)
I’ll wait (Mmm)
I’ll wait (Mmm)
Couple thousand miles is just a little space
I’ll wait

[Drop]
I’ll wait (Mmm)
I’ll wait (Mmm)
I’ll wait (Mmm)
Couple thousand miles is just a little space

[Outro]
I’ll wait forever, that’s what we said
16th of September, lyin’ in my bed
I’ll wait forever, it’s never too late
Couple thousand miles is just a little space
I’ll wait


I’ll Wait traduzione

Passa al testo

[Str. 1]
Non dimenticherò mai le canzoni che suonavamo
E quando le metto
La sensazione non si affievolisce mai dal mio corpo
Spero che stai pensando a me (Mmm)
Non ci sarà una notte, non ci sarà un posto
In cui tu non mi passerai per la testa
In cui non vedo il tuo viso in un’altra persona (Mmm)
Spero tu stia pensando a me (Mmm)

[Pre-Rit.]
La gente dice che siamo folli, dice che siamo stupidi
La gente dice che siamo coinvolti in un amore passeggero
Che non sappiamo cosa stiamo facendo, dicono che siamo troppo giovani
Ma loro non sanno nulla di noi

[Rit.]
Aspetterò per sempre, è quello che abbiamo detto
Il 16 settembre, sdraiati nel mio letto
Aspetterò per sempre, non è mai troppo tardi
Un paio di migliaia di chilometri sono solo un piccolo spazio

[Post-Rit.]
Aspetterò (Mmm)
Aspetterò (Mmm)
Aspetterò (Mmm)
Un paio di migliaia di chilometri, sono solo un piccolo spazio
aspetterò
aspetterò

[Str. 2]
Non ci sarà una fine, non posso dimenticare l’inizio
Quando sei lontano, è come se non fossimo separati
Brucerei i miei soldi
Solo per sentirti dire che mi ami ancora

[Pre-Rit.]
La gente dice che siamo folli, dice che siamo stupidi
La gente dice che siamo coinvolti in un amore passeggero
Che non sappiamo cosa stiamo facendo, dicono che siamo troppo giovani
Ma loro non sanno nulla di noi

[Rit.]
Aspetterò per sempre, è quello che abbiamo detto
Il 16 settembre sdraiati nel mio letto
Aspetterò per sempre, non è mai troppo tardi
Un paio di migliaia di chilometri sono solo un piccolo spazio

[Post-Rit.]
Aspetterò (Mmm)
Aspetterò (Mmm)
Aspetterò (Mmm)
Un paio di miglia e miglia, sono solo un piccolo spazio
aspetterò

[Drop]
Aspetterò (Mmm)
Aspetterò (Mmm)
Aspetterò (Mmm)
Un paio di migliaia di chilometri, sono solo un piccolo spazio

[Outro]
Aspetterò per sempre, è quello che abbiamo detto
Il 16 settembre sdraiati nel mio letto
Aspetterò per sempre, non è mai troppo tardi
Un paio di migliaia di chilometri sono solo un piccolo spazio
aspetterò

Ascolta su: