Fedez & Mika, Beautiful Disaster: traduzione testo + video ufficiale

Update: è di Mauro Russo la regia del video ufficiale che accompagna il singolo di Fedez feat. Mika, Beautiful Disaster. Il filmato è stato prodotto da Manuela Cacciamani, montato da Francesco Galli e scritto dallo stesso Mauro Russo con Alessandra Alfieri. Molto interessante il videoclip sul quale preferisco non anticiparvi nulla, per non togliervi la sorpresa. Per vederlo cliccate sull’immagine sottostante.

beautiful-distaster-video-fedez-mika

Scritto originariamente in data 11 ottobre 2015

Beautiful Disaster feat. Mika è una delle due canzoni inedite incluse in Pop-Hoolista Cosodipinto Edition, nuovo progetto discografico di Fedez, disponibile nei negozi dal 9 ottobre 2015 per Newtopia, label del rapper e del collega J-AX.

Dopo il fortunato primo singolo estratto 21 Grammi, parliamo di questo pezzo che, nonostante al momento in cui scrivo non sia ancora un singolo, sta già facendo impazzire i numerosissimi fans di Fedez e del cantautore libanese naturalizzato britannico Michael Holbrook Penniman Junior in arte Mika, artisti diventati molto amici grazie alle esperienze come giudici ad X Factor.

Sono certo che nelle prossime settimane, Beautiful Disaster diventerà un singolo sia perché è molto gradevole, orecchiabile e con un incisivo ritornello, sia perché è la seconda ed ultima traccia inedita inclusa nella ristampa di Pop-Hoolista, album pubblicato il 30 settembre 2014 e certificato doppio platino per le vendite.

Questo pezzo è stato prodotto da da Takagi & Ketra – come del resto “21 grammi” – e previa iscrizione gratuita su Spotify, potete ascoltarlo cliccando sull’immagine in basso, dopo la quale trovate il testo completo e la traduzione delle parole cantate da Mika.

Aggiornamento: il brano è anche incluso nel nuovo album di Mika, No Place in Heaven Special edition.

Pop-Hoolista-Cosodipinto-Edition-album-cover-fedez

 

Beautiful Disaster testo – Fedez feat. Mika (Digital Download)

Verso 1 – Fedez:
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
come la pioggia che cade, senza mai farsi male
da dove siete usciti, lì c’è una voce incerta
non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
parliamo col linguaggio dei segni indelebili
come ieri tu non c’eri
disturbi ereditari sfortunati ereditieri
perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
quando lanciare un sasso vale più di una supplica
ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
ma l’hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo

Ritornello – Mika:
it’s a beautiful disaster, it’s a beautiful disaster,
I get this feeling I can’t waste
it’s getting harder to resist
and maybe by the time I know
It would be too late to let you go
who knew my heart could be so quick
my life I gave away for this
don’t get what anybody says (oppure “don’t care what anybody sees”)
I know you’re doing this for me

Verso 2 – Fedez:
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
e li cambio in emozioni di piccolo taglio
chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
chi vive sotto la luce vede l’inizio del tunnel
con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
mangiare la polvere condirsi la terra
noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
sentirsi inadeguati, sentirsi uno dei tanti un’occasione persa fa l’uomo ladro di rimpianti
rapaci nati con l’animo colpevole
denuncia la tua vita per felicità ingannevole
e a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
dove ogni stron*o mente e la verità pure

*Ritornello – Mika:
it’s a beautiful disaster, it’s a beautiful disaster,
I get this feeling I can’t waste
it’s getting harder to resist
and maybe by the time I Go
It would be too late to let you go
who knew my heart could be so quick
my life I gave away for this
don’t get what anybody says (oppure “don’t care what anybody sees”)
I know I’m doing this for me

**Mika:
I can be your butterfly
and be so high that I could die (oppure “love you so hard that I could die”)
well, I can make it worth it all
what a beautiful way to fall

*Ritornello – Mika:
It’s a beautiful disaster
It’s a beautiful disaster
I get this feeling I can’t waste
it’s getting harder to resist
and maybe by the time I Know
It would be too late to let you go
who knew my heart could be so quick
my life I gave away for this
don’t get what anybody says (oppure “don’t care what anybody sees”)
I know I’m doing this for me

It’s a beautiful disaster
It’s a beautiful disaster

 

Traduzione Beautiful Disaster (parti cantate da Mika)

*Ritornello:
E’ un bellissimo disastro, è un meraviglioso disastro
Ho questa sensazione che non posso sprecare (oppure “perdere, distruggere”)
faccio sempre più fatica a resistere
e forse con il tempo capirò
che sarà troppo tardi per lasciarti andare
chi avrebbe mai detto che il mio cuore potesse battere così rapidamente
ho dato la mia vita per questo
non capisco cosa gli altri dicono (oppure “non importa quello che qualcuno vede”)
so che lo stai facendo per me

**Posso essere la tua farfalla
ed essere così in alto che potrei morire (oppure “e amarti così tanto che potrei morire”)
beh, posso farlo ne vale la pena
che modo fantastico per cadere

Fonte: www.nuovecanzoni.com. Per ulteriori informazioni sul copyright vi invitiamo a leggere il disclaimer. Pensateci bene prima di appropriarvi del lavoro altrui senza citare la fonte.


Gestione cookie