Jaselli – The End: testo, traduzione e video ufficiale

The End è il primo singolo dei Jaselli estratto dal nuovo album Monster Moon, pubblicato il 6 maggio 2016. Vi consiglio di ascoltare il disco di Nik Taccori, Max Elli e Jack Jaselli, in quanto molto interessante.

Niente male questa canzone, trasmessa dalle radio nazionali dallo scorso 18 marzo. The End è stata il primo assaggio del progetto prodotto da Ran Pink e composto da un totale di undici pezzi.

Il video ufficiale è stato diretto da Chiara Mirelli per Officina Immagini. Nel filmato vediamo un ragazzo e una ragazza, ovvero Yuriy Krupey e Rebecca Rocchi. Le immagini dei due ragazzi si alternano a quelle della band.

Per vedere il videoclip cliccate sull’immagine, dopo la quale trovate testo e traduzione in italiano.

the-end-video-jaselli

 

Testo The End – Jaselli (Digital Download)

This is not maybe
this is not maybe
this is the end
oh the end

We are lost in an ocean
of devotion to our ghosts
hanging to the worst
parts of our nature
it’s a part of what we’re going through
and it’s everything
and we just play
we don’t complain
we’re actors faking parts and scripts they never even read
and we just play
we don’t complain
but deep down inside I know we’re headed for a fall
this is not maybe
this is not maybe
this is the end
oh the end
his is a goodbye
this is no next time
even the best things sometimes you know they need to end.

You drown in slow motion
carrying around the ghost
that you love the most
it’s a part of our nature
what we’re trying to let go
becomes everything
and we just play
we don’t complain
we’re actors faking parts and scripts they never even read
don’t complain
it takes some pain
when deep down inside I know we’re headed for a fall
this is not maybe
this is not maybe
this is the end
his is a goodbye
this is no next time
even the best things sometimes you know they need to end.

They need to
They need to end

This is not maybe
this is not maybe
this is the end

 


The End traduzione

Questa forse non è
Forse questa non è
Questa è la fine
oh la fine

Siamo perduti in un oceano
di devozione ai nostri fantasmi
appesi (o “attaccati”) alle peggiori
parti della nostra natura
è un parte di ciò che stiamo passando (o “fa parte delle cose che ci affliggono”)
e di ogni cosa
e stiamo al gioco
senza lamentarci
siamo attori che recitano parti e copioni che non abbiamo mai letto
e stiamo al gioco
senza lamentarci
ma nel profondo so che siamo diretti verso l’abisso (o “fallimento, sconfitta”)
forse questa non è
forse questa non è
questa è la fine
oh la fine
il suo è un addio
non ci sarà una prossima volta
sai che a volte anche i momenti più belli hanno bisogno di finire.

Affoghi al rallentatore
portando dietro il fantasma
che ami di più
fa parte della nostra natura
quello che stiamo cercando di mollare
diventerà ogni cosa
e stiamo al gioco
senza lamentarci
siamo attori che recitano parti e copioni che non abbiamo mai letto
senza lamentarci
serve un po di dolore
quando dentro di me so che siamo diretti verso il fallimento
forse questa non è
forse questa non è
questa è la fine
il suo è un addio
non ci sarà una prossima volta
anche se sai che a volte i momenti più belli hanno bisogno di finire.

Hanno bisogno di
Hanno bisogno di finire

Questa forse non è
Forse questa non è
Questa è la fine

Impostazioni privacy