Manuel Turizo & Ozuna – Esclavo De Tus Besos: video ufficiale, testo e traduzione del singolo

Leggi il testo e la traduzione in italiano di Esclavo De Tus Besos, singolo del colombiano Manuel Turizo con la collaborazione del portoricano Ozuna, pubblicato il 15 febbraio 2019 via Sony Music Latin/La Industria. Ascolta e guarda il video di questo bel brano, scritto dai cantanti con la collaborazione di Vicente Saavedra, Juan Diego Medina Vélez & Julian Turizo e prodotto da Zensei.

I due artisti sono molto amici ed hanno già avuto modo di collaborare nel successo planetario Vaina Loca. Qui hanno dato vita ad un altro interessante pezzo, nel quale cantano la disperazione scaturita dalla rottura con la donna amata, da qui il titolo “schiavo dei tuoi baci”: soffrono tanto e non riescono proprio a rassegnarsi al fatto che non stringeranno più la persona con la quale un tempo condividevano bellissimi momenti.

copertina canzone Esclavo De Tus Besos ozuna

Esclavo De Tus Besos testo Manuel Turizo & Ozuna

downloadDownload su: AmazoniTunes

[Intro: Manuel Turizo ]
Prometí olvidarte, pero a donde voy
Llevo tu recuerdo conmigo

[Ozuna]
Es mi corazón quien no te dice adiós
Pero en mi mente te lo digo, oh

[Pre-Coro: Manuel Turizo]
Hoy quiero decirle adiós a la soledad
Salir a buscarte, sin ti no puedo más
Voy a confesar lo que no dije jamás
No hay punto final

[Coro: Ozuna]
Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos

[Manuel Turizo]
También que sepas que sería poco decir “Quiero estar contigo”
Tu nombre mi primer verso
Y de último tu apellido

[Verso 1: Manuel Turizo]
En mi desvelo
Cada que cierro los ojos yo a ti te veo
Poco a poco en tu recuerdo siento el deseo
De compartir contigo lo que ya no puedo
“Volverá” le digo to’ el día a la soledad
El brillo de su mirar regresará
Y se irá la oscuridad que me está matando
“Volverá” le digo to’ el día a la soledad
Moriría si regresaras
Lady, no perdamos tiempo y dime la verdad

[Coro: Ozuna]
Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos

[Manuel Turizo]
También que sepas que sería poco decir “Quiero estar contigo”
Tu nombre mi primer verso
Y de último tu apellido (Ozuna)

[Verso 2: Ozuna]
Sería poco ya decir que quiero estar contigo
Sería poco que tú y yo seamo’ sólo amigo’
Hay mucho má’ en tu corazón que en el mío (Oh, oh)
Quiero abrigarte y abrazarte, que no te de frío
Nunca conocer la soledad
Seguro no querrá’ que se acabe la madrugá’ (Ah, ah-ah)
Un poco ‘e vallenato pa’ lo viejo recordar
Bachatita de Romeo cuando ella quiere bailar (Ooh, ooh)
Lo más que me gusta de ella e’: no necesita apariencia
Tiene die’ amiga’ y ninguna son competencia
Sabe lo que da, que no lo opine la audiencia
Entra pa’ la disco y se me convierte en tendencia
Lo más que me gusta de ella e’: no necesita apariencia
Tiene die’ amiga’ y ninguna son competencia
Sabe lo que da, que no lo opine la audiencia (Woh-oh)
Entra pa’ la disco y se me convierte en tendencia (Baby)

[Coro: Manuel Turizo]
Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos
También que sepas que sería poco decir “Quiero estar contigo”
Tu nombre mi primer verso
Y de último tu apellido (Oh-oh-oh-oh-oh)

[Outro]
Manuel Turizo
Ozuna (Oh-oh-oh-oh-oh)
Ozuna
Zensei
Julián Turizo, oh
La Industria Inc
(Prometí olvidarte, pero a donde voy
Llevo tu recuerdo conmigo
Es mi corazón quien no te dice adiós
Pero en mi mente te lo digo, oh)



Manuel Turizo Ozuna Esclavo De Tus Besos traduzione

[Manuel Turizo]
Ho promesso di dimenticarti, ma ovunque vada
Porterò con me il tuo ricordo

[Ozuna]
È il mio cuore a non dirti addio
Ma nella mia mente te lo sto dicendo, oh

[Turizo]
Oggi voglio dire addio alla solitudine
Venirti a cercare, senza di te non ne posso più
Confesserò quello che non ho detto a nessuno
Non c’è una fine

[Ozuna]
Io ti confesso, che divento matto quando ho il tuo amore
Sono schiavo dei tuoi baci, accelerano le mie pulsazioni

[Manuel Turizo]
Sappi anche che sarebbe riduttivo dire “Voglio stare con te”
Il tuo nome è la mia prima strofa
E la fine è il tuo cognome

[Turizo]
Nella mia insonnia
Tutte le volte che chiudo gli occhi ti vedo
A poco a poco ricordandoti sento il desiderio
Di condividere con te quello che non posso più
“Tornerà” dico tutto il giorno alla solitudine
Il bagliore del suo sguardo tornerà
E l’oscurità che mi sta uccidendo andrà via
“Tornerà” dico tutto il giorno alla solitudine
Se tornassi morirei
Ragazza, non perdiamo tempo e dimmi la verità

[Ozuna]
È il mio cuore a non dirti addio
Ma nella mia mente te lo sto dicendo, oh

[Turizo]
Oggi voglio dire addio alla solitudine
Venirti a cercare, senza di te non ne posso più
Confesserò quello che non ho detto a nessuno
Non c’è una fine (Ozuna)

[Ozuna]
Sarebbe riduttivo dire che voglio stare con te
Sarebbe poco che io e te restassimo solo amici
C’è molto di più nel tuo cuore che nel mio (Oh, oh)
Vorrei riscaldarti e abbracciarti, per non farti sentire freddo
Non sapere cosa sia la solitudine
Di sicuro non vorrai che l’alba finisca (Ah, ah-ah)
Un po’ di vallenato per i vecchi ricordi
Una bachata di Romeo Santos quando lei vuole ballare (Ooh, ooh)
La cosa che più mi piace di lei è: non ha bisogno di apparire
Ha dieci amiche e nessuna può competere con lei
Sa cosa dà, non ciò che pensa il pubblico
Entra in discoteca e diventa una tendenza
La cosa che più mi piace di lei è: non ha bisogno dell’apparenza
Ha dieci amiche e nessuna può competere con lei
Sa cosa dà, non ciò che pensa il pubblico (Woh-oh)
Entra in discoteca e diventa una tendenza (Baby)

[Manuel Turizo]
Io ti confesso, che divento matto quando ho il tuo amore
Sono schiavo dei tuoi baci, accelerano le mie pulsazioni
Sappi anche che sarebbe riduttivo dire “Voglio stare con te”
Il tuo nome è la mia prima strofa
E la fine è il tuo cognome (Oh-oh-oh-oh-oh)


Ascolta su:

Impostazioni privacy