Lous and The Yakuza & Sfera Ebbasta, duettano in Je ne sais pas (audio e testo)

Leggi il testo e la traduzione in italiano e ascolta Je ne sais pas, singolo che vede duettare la cantautrice belga Lous and The Yakuza e il nostro Sfera Ebbasta, rapper lombardo che ha ormai acquisito una certa fama anche a livello internazionale.

Dopo aver duettato con tha Supreme e la sorella Mara Sattei nel remix di Dilemme (aprile 2020), l’artista belga-congolese classe 1996, Marie-Pierra Kakoma, meglio conosciuta come Lous and The Yakuza, torna a collaborare con un artista italiano, in quella che potrei definire una ballata malinconica ma comunque molto gradevole, oltre che moderna, prodotta da Pablo Miguel Lombroni Capalbo, alias Shablo.

Da venerdì 26 febbraio 2021 è disponibile ovunque, anche on air, il brano inedito dell’artista rivelazione del panorama internazionale, con il rapper dei records e multiplatino, che vanta numeri da capogiro: oltre un miliardo e mezzo di stream su Spotify, oltre mezzo miliardo di views su YouTube e la bellezza di 87 dischi di platino tra album e singoli. A proposito di album, l’ultima fatica discografica “Famoso”, rilasciata a fine 2020, ha già ottenuto due dischi di platino!

Je ne sais pas è una straordinaria canzone (con parecchio testo in italiano) che rappresenta una sorta di introspezione sulle battute d’arresto della vita dell’artista, che trova sicuramente una risonanza speciale nel contesto attuale.

copertina brano Je Ne Sais Pas

Testo Je ne sais pas di Lous and The Yakuza e Sfera Ebbasta

downloadDownload su: Amazon – Ascolta su: Apple Music

[Ritornello: L.A.T.Y., (S. Ebbasta), Sfera E., Insieme]
J’crois plus en rien (Grr)
J’sens plus le bien (Brr)
J’avance mais j’sais pas si je verrais demain (Pow-pow-pow)
Reality show, parla di noi (Uh)
Quelli come me, quelli come te
Je peux pas y croire (Brr)
C’est peut-être ça la vie d’rêve (No, no)
Moi qui rêvait d’gloire (No, no)
J’ai perdu espoir
Non ci credono (Brr)
Euro nei sogni miei
Chiedi come si fa (Pow-pow-pow-pow-pow-pow)
Giuro, je ne sais pas

[Strofa 1: L.A.T.Y.]
Jamais faire de faux pas
Du diable t’es l’avocat
Quand combat la rive, car en force c’est l’cœur d’un soldat (Brr)
J’en deviens malade
Plus d’ennuis, d’ennemis que de camarades
C’est l’Battle Royale, eh, oh (eh, oh)
J’suis passée par là, marre de broyer du noir dans l’espoir d’voir ma terre natale, eh (Eh)

[Ritornello: L.A.T.Y., (S. Ebbasta), Sfera E., Insieme]
J’crois plus en rien (Grr)
J’sens plus le bien (Brr)
J’avance mais j’sais pas si je verrais demain (Pow-pow-pow)
Reality show, parla di noi (Uh)
Quelli come me, quelli come te
Je peux pas y croire (Brr)
C’est peut-être ça la vie d’rêve (No, no)
Moi qui rêvait d’gloire (No, no)
J’ai perdu espoir
Non ci credono (Brr)
Euro nei sogni miei
Chiedi come si fa (Pow-pow-pow-pow-pow-pow)
Giuro, je ne sais pas

[Strofa 2: Sfera Ebbasta]
Non perdo mai
Il diavolo chiama per portare guai
Paf-paf, fumo sul divano con lei
Cu*o come le modelle di Yamamay
Quante volte ho detto: “Non va come vorrei”
A volte vinci, a volte perdi, a volte sbagli
A volte vivi, a volte muori
A volte vivi la vita degli altri
Piccoli drammi (brr)
Fanno diventare questi grandi bastardi (no)
Fanno andare svelte quelle scarpe e quei passi (skrrt-skrrt-skrrt)
Non ci pensavamo manco a fare i cantanti
Però pensavamo a come fare i contanti (brr, brr)
Auto sportiva per scappare via
Loghi sopra la mia sciarpa e la cinta
Non ci parliamo con la polizia
No, no, no, no (no)
Io non lo so (brr)
Oggi mi sento solo anche in mezzo a sti nomi sull’iPhone (brr)
Non chiamerò (no)
Mo son loro che richiaman me
Sì, che richiaman me, uoh (brr)

[Ritornello: L.A.T.Y., (S. Ebbasta), Sfera E., Insieme]
J’crois plus en rien (Grr)
J’sens plus le bien (Brr)
J’avance mais j’sais pas si je verrais demain (Pow-pow-pow)
Reality show, parla di noi (Uh)
Quelli come me, quelli come te
Je peux pas y croire (Brr)
C’est peut-être ça la vie d’rêve (No, no)
Moi qui rêvait d’gloire (No, no)
J’ai perdu espoir
Non ci credono (Brr)
Euro nei sogni miei
Chiedi come si fa (Pow-pow-pow-pow-pow-pow)
Giuro, je ne sais pas

La traduzione in italiano

[Ritornello]
Non credo più a nulla
Non mi sento più bene
Vado avanti ma non so se vedrò domani
Reality show, parla di noi
Quelli come me, quelli come te
Non riesco a crederci
Forse è la vita da sogno
Io che sognavo la gloria
Ho perso la speranza
Non ci credono
Euro nei sogni miei
Chiedi come si fa
Giuro, non lo so

[Strofa 1]
Mai fare passi falsi
Del diavolo tu sei l’avvocato
Quando la riva è sotto attacco, è il cuore di un soldato
Io ci soffro
Più guai, più nemici che compagni
È la battaglia reale, eh, oh
Ci sono passata anch’io, stanca di deprimermi nella speranza di vedere la mia terra natìa, eh

[Ritornello]
Non credo più a nulla
Non mi sento più bene
Vado avanti ma non so se vedrò domani
Reality show, parla di noi
Quelli come me, quelli come te
Non riesco a crederci
Forse è la vita da sogno
Io che sognavo la gloria
Ho perso la speranza
Non ci credono
Euro nei sogni miei
Chiedi come si fa
Giuro, non lo so

[Strofa 2]
Non perdo mai
Il diavolo chiama per portare guai
Puff-puff, fumo sul divano con lei
Cu*o come le modelle di Yamamay
Quante volte ho detto: “Non va come vorrei”
A volte vinci, a volte perdi, a volte sbagli
A volte vivi, a volte muori
A volte vivi la vita degli altri
Piccoli drammi (brr)
Fanno diventare questi grandi bastardi (no)
Fanno andare svelte quelle scarpe e quei passi (skrrt-skrrt-skrrt)
Non ci pensavamo manco a fare i cantanti
Però pensavamo a come fare i contanti (brr, brr)
Auto sportiva per scappare via
Loghi sopra la mia sciarpa e la cinta
Non ci parliamo con la polizia
No, no, no, no (no)
Io non lo so (brr)
Oggi mi sento solo anche in mezzo a sti nomi sull’iPhone (brr)
Non chiamerò (no)
Mo son loro che richiaman me
Sì, che richiaman me, uoh (brr)

[Ritornello]
Non credo più a nulla
Non mi sento più bene
Vado avanti ma non so se vedrò domani
Reality show, parla di noi
Quelli come me, quelli come te
Non riesco a crederci
Forse è la vita da sogno
Io che sognavo la gloria
Ho perso la speranza
Non ci credono
Euro nei sogni miei
Chiedi come si fa
Giuro, non lo so

Ascolta su:

 

Impostazioni privacy