Alicia Keys e il nuovo singolo “Back to Life” per la colonna sonora del film Disney “Queen of Katwe”: audio, testo e traduzione

0

Alicia Keys ha inciso il nuovo brano Back to Life, per la colonna sonora del film Disney “Queen of Katwe”, pellicola diretta da Mira Nair, basata sul libro di Tim Crothers “La regina bambina” ed incentrata sulla vera storia dell’ugandese Phiona Mutesi, diventata un prodigio nel gioco degli scacchi quando era adolescente. La sua passione per gli scacchi la porterà nel 2010 a rappresentare il suo paese alle XXXIX olimpiadi degli scacchi. Nel 2012, con il titolo di Candidato Maestro FIDE Femminile, diventa una delle prime giocatrici titolate nella storia scacchistica ugandese. Al momento in cui scrivo, non è chiaro quando il film verrà trasmesso nella penisola, l’unica cosa certa è che verrà distribuito nelle sale cinematografiche statunitensi a partire dal prossimo 23 settembre.

Il singolo portante della soundtrack è della cantautrice e musicista Alicia Keys ed è stato pubblicato lo scorso 1° settembre.

Dopo aver rilasciato In Common, il primo singolo della nuova era discografica ancora senza titolo e release date, la cantante newyorkese, che tra poco tempo sarà impegnata nelle vesti di giudice a The Voice USA, sforna questa canzone, che ai suoi fans di certo non dispiacerà.

Siete curiosi di ascoltarla? Potete farlo cliccando sulla cover in basso, dopo la quale trovate il testo e la relativa traduzione in italiano.

Alicia-Keys-Back-to-Life-cover

 

Testo Back to Life – Alicia Keys (Digital Download)

[Verse 1]
I’m just tryna hold on to a dream
Out here lost and nothing’s what it seems
I’m just tryna find where I belong
This must be the dark before the dawn
When the place that you were born is not where you belong
Tell me baby, what stops you from wearing a crown?
I wanna be somebody, be somebody
And I wanna go somewhere, go somewhere

[Chorus]
Back to life, life, life, life, life, life, life, baby
Back to life, life, life, life, life, life, life, oh, oh, oh, oh yeah
Back to life, life, life, life, life, life, life, baby
Back to life, life, I’ve been waiting for all of my life
Back to life, mmm, mmm, mmm, mmhmmhmm

[Verse 2]
Climb out from the bottom baby
No more looking back only straight up
Foot on the pedal baby, it’s time to find what you’re made of
Everybody wants to be adored
You don’t have to settle for being ignored

[Chorus 2]
Back to life, back to life
Nothing can break you
I will survive, oh, oh, oh, oh, yeah
Back to life

[Bridge]
I’m not made to be locked up
If a bird don’t fly, then what were wings made for?
Oh, I’m not made to be locked up
And if I don’t try, then what was I made for?

[Chorus 2]
Back to life, back to life
Nothing can break you
I will survive, oh, oh, oh, oh, yeah
Back to life

[Outro]
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey


 

Back to Life – Alicia Keys – Traduzione

[Verso 1]
Sto solo cercando di aggrapparmi ad un sogno
Persa in questo posto e nulla è come sembra
Sto solo cercando di trovare il luogo a cui appartengo
Questo dev’essere l’oscurità prima dell’alba
Quando il posto in cui sei nato non è il tuo
Dimmi baby, chi ti impedisce di indossare una corona?
Voglio essere qualcuno, diventare qualcuno
E voglio andare in un posto (o “da qualche parte”), andare in un posto

[Ritornello]
Tornare in vita, vita, vita, vita, vita, vita, vita, baby
Tornare in vita, vita, vita, vita, vita, vita, vita, oh, oh, oh, oh yeah
Tornare in vita, vita, vita, vita, vita, vita, vita, baby
Tornare in vita, vita, ho atteso tutta la mia vita
Tornare in vita, mmm, mmm, mmm, mmhmmhmm

[Verso 2]
Uscire dal fondo baby
Basta guardarsi indietro, ora si guarda solo avanti
Piede sul pedale baby, è ora di scoprire di che pasta sei fatto
Tutti vorrebbero essere adorati
Non bisogna accontentarsi di essere ignorati

[Ritornello 2]
Tornare in vita, tornare in vita
Nulla può spezzarti
Io sopravviverò, oh, oh, oh, oh, sì
Tornare in vita

[Ponte]
Io non sono fatta per stare (o “essere”) rinchiusa
Se un uccello non vola, allora a cosa servono le ali?
Oh, non sono fatta per stare rinchiusa
E se non ci provo, allora che ci sto a fare?

[Ritornello 2]
Tornare in vita, tornare in vita
Nulla può spezzarti
Io sopravviverò, oh, oh, oh, oh, sì
Tornare in vita

[Conclusione]
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey