Alessandro Mannarino e il nuovo singolo Arca Di Noè: video e testo

Arca Di Noè è il titolo del secondo singolo di Alessandro Mannarino estratto dal quarto album Apriti Cielo, pubblicato il 13 gennaio 2017. Qui è possibile ascoltare l’audio delle nove tracks incluse nel disco.

Dopo l’ottima title track (oltre 400.000 di streaming, 1° posto della classifica dei brani più virali su Spotify e quasi 600.000 visualizzazioni del videoclip), il cantautore romano classe 1979, torna a promuovere il disco con questa canzone, trasmessa dalle emittenti radiofoniche nazionali da venerdì 13 gennaio, ovvero dal giorno dell’uscita del progetto.

Niente male anche questo brano, caratterizzato da un coro in portoghese e accompagnato da un videoclip in bianco e nero diretto da Paolo Mannarino, che mostra il cantante prima e durante uno spettacolo.

Per accedere al filmato cliccate sull’immagine in basso, mentre a seguire trovate le parole che compongono questo pezzo.

arca-di-noe-video-mannarino

Arca Di Noè – Mannarino – Testo (Digital Download)

Questa è una storia
da raccontare
può andare bene
può andare male
ma non si da
qual è il finale.
bisogna andare
comunque andare
a camminare
sulla terrazza
con vista mondo
dove ogni alba
è anche un tramonto.

Il mondo è un’Arca di Noè
che va perduta
alla deriva
ma se sei qui con me
il mondo non c’è
c’è solo pioggia estiva.

Perso dentro te
come nel mare
una sardina
vago nell’eternità
e sto quaggiù
dentro una stradina.

Si va si va
ma dove si va
chissà chissà
paura non ho
e questa vita mia
è tutto quel che ho
più breve lei sarà
e più forte canterò.

[coro in portoghese]
Eu quero viver como um beija flor
Eu quero so viver de amor
porque a vida è onda no mar
onda perdida que nao vai voltar
Eu quero viver como um beija flor
Eu quero so viver de amor
porque a vida è onda no mar
onda perdida que nao vai voltar

[Traduzione coro]
Voglio vivere come un colibrì
Voglio solo vivere di amore
Perché la vita è un’onda nel mare
Un’onda persa che non tornerà.

Questa è una storia
da raccordare
t’ho vista urlare
piccola vita
poi ritornare
con una vita
lasciare al mondo
un nuovo nome
una vendetta
una speranza
o forse solo un po’ d’amore
e il carburante
del motore
dell’astronave.

Il mondo è un’Arca di Noè
che va perduta
alla deriva
ma se sei qui con me
il mondo non c’è
c’è solo pioggia estiva.

Si va si va
ma dove si va
chissà chissà
paura non ho
e questa vita mia
è tutto quel che ho
più breve lei sarà
e più forte canterò.

[coro in portoghese]
Eu quero viver como um beija flor
Eu quero so viver de amor
porque a vida è onda no mar
onda perdida que nao vai voltar
Eu quero viver como um beija flor
Eu quero so viver de amor
porque a vida è onda no mar
onda perdida que nao vai voltar

[Traduzione coro]
Voglio vivere come un colibrì
Voglio solo vivere di amore
Perché la vita è un’onda nel mare
Un’onda persa che non tornerà.


Impostazioni privacy