The Goodnight, Back to life: traduzione testo e video ufficiale

The Goodnight è una pop rock band americana formatasi nel novembre 2006 a Helena, nel Montana nello stesso periodo in cui i membri frequentavano il liceo. Il gruppo è formato da Dan Murphy (voce e chitarra), Justin Benner (chitarra e voce di sostegno), Miles Franco (basso) e Tim Spier (tamburi, percussioni e voce di sostegno). L’emergente band ha all’attivo tre EP pubblicati nel 2007, nel 2009 e nel 2011.

Back to life è il loro ultimo singolo pubblicato lo scorso 16 dicembre, ed ultimamente trasmesso dalle emittenti radiofoniche italiane.

Nelle ultime settimane è in forte la popolarità di questa canzone, accompagnata dal bel video ufficiale girato e montato interamente dalla band in ben 20 locations:

  • Phoenix, AZ – riprese dal vivo
  • Anaheim, CA – riprese dal vivo
  • Catalina Island, CA – moto
  • Downtown LA, CA – cyclavia bike
  • Lake Balboa, CA – golf
  • Malibu, CA – oceano
  • Marina Del Rey, CA – parasailing
  • Santa Monica, CA – beach biking
  • Sherman Oaks, CA – ping pong
  • Valencia, CA – montagne russe
  • Van Nuys, CA – Racquetball
  • Vail, CO Per sciare
  • Big Sky, MT – snowboard / sci / montagna
  • Buck Creek, MT – motoslitta
  • Helena, MT – aereo
  • Glacier Park, MT – lago, fiume, albero
  • Ballintoy, Irlanda del Nord – rope bridge
  • Bushmills, Irlanda del Nord – Giant’s Causeway
  • Contea di Clare, Irlanda – Cliffs of Moher
  • Ensenada, Messico – scivolo

Per gustarvi il filmato cliccate sull’immagine in basso, dopo la quale potete leggere i testi.

back-to-life-video-thegoodnight

Traduzione Back to life – The Goodnight (Digital Download)

[Verso 1]
Non cambio mai
lo sguardo sulla mia faccia perché sono venuto in missione
Sono qui per affari
vedi, nulla mi coinvolge
Io sono il guscio di un essere umano
Un cappio al collo, ero morto quando sono entrato
Una volta mi sono sentito soddisfatto, ma poi

[Ritornello]
Tutto è cambiato
Sono su una nuova pagina ogni giorno
Tutto è riarrangiato
e ci ha portato in un nuovo posto
Quello che più mi serve è un miracolo
un miracolo
Mi sembra che non viviamo come se fossimo vivi
Riportami alla vita

[Verso 2]
Ho tenuto la testa alta
Ha detto i miei addii, lascia i miei vestiti bagnati all’aria secca
Sotto la luce della luna
Sembrava far credere che
Il sogno fosse diventato un incubo
Ero solito vedere l’amore nei suoi occhi ma ora non c’è
I miei spiriti una volta erano alti, ma poi…

[Ritornello]
Tutto è cambiato
Sono su una nuova pagina ogni giorno
Tutto è riarrangiato
e ci ha portato in un nuovo posto
Quello di cui ho più bisogno è un miracolo
un miracolo
Mi sembra che non viviamo come se fossimo vivi
Riportami alla vita
Così ho vissuto come mi fosse stata data una serata finale
Riportami alla vita

Testo

[Verse 1]
I’m never changing
the look on my face ‘cuz I came on a mission
I’m here on business
you see, nothing phases me
I am the shell of a human
A noose on my neck, I was dead when I walked in
I once felt satisfied, but then

[Chorus]
Everything changed
I’m on a new page every day
Everything rearranged
and took us to a new place
What I need most is a miracle
It seems to me we don’t live like we’re alive
Bring me back to life

[Verse 2]
I held my head high
Said my goodbyes let me wet clothes air dry
Under the moonlight
It seemed it was make believe
The dream became a nightmare
I used to see love in her eyes now it’s not there
My spirits once were high, but then

[Chorus 2 & 3]
Everything changed
I’m on a new page every day
Everything rearranged
And took us to a new place
What I need most is a miracle
It seems to me we don’t live like we’re alive
So I’ve been living like I’ve been given one final night
Bring me back to life

Impostazioni privacy