Arctic Monkeys “Do I Wanna Know” video, testo e traduzione

0

 
Arctic-Monkeys-Do-I-Wanna-Know-artwork

Dopo aver visto il video live, ecco il filmato ufficiale ed i testi di Do I Wanna Know, nuovo singolo degli Arctic Monkeys che anticipa l’uscita del nuovo progetto discografico, ancora senza titolo e release date.

La clip è nulla di che: animazioni varie come quella che potete vedere nella cover in alto.

Video ufficiale

Potete vederlo in apertura.


Testo

Have you got colour in your cheeks?
Do you ever get that fear that you can’t shift the tide
that sticks around like something in your teeth?
Hiding some aces up your sleeve
Have you no idea that you’re in deep?
I’ve dreamt about you nearly every night this week
How many secrets can you keep?
Cause there’s this tune I found that makes me think of you somehow and I play it on repeat
Until I fall asleep
Spilling drinks on my settee

(Do I wanna know?) If this feeling flows both ways
(Sad to see you go) Was sorta hoping that you’d stay
(Baby we both know) That the nights were mainly made
for saying things that you can’t say tomorrow day

Crawling back to you
Ever thought of calling when you’ve had a few?
Cause I always do
Well baby I’m too busy being yours to fall for somebody new
Now I’ve thought it through
Crawling back to you

So have you got the guts?
Been wondering if your heart’s still open and if so I wanna know what time it shuts
Simmer down and pucker up
I’m sorry to interrupt it’s just I’m constantly on the cusp of trying to kiss you
I don’t know if you feel the same as I do
But we could be together if you wanted to

(Do I wanna know?) If this feeling flows both ways
(Sad to see you go) Was sorta hoping that you’d stay
(Baby we both know) That the nights were mainly made
for saying things that you can’t say tomorrow day

Crawling back to you

Ever thought of calling when you’ve had a few? (calling when you’ve had a few)
‘Cause I always do (’cause I always do)
Baby I’m too busy being yours to fall for somebody new
Now I’ve thought it through
Crawling back to you

(Do I wanna know?) If this feeling flows both ways
(Sad to see you go) Was sorta hoping that you’d stay
(Baby we both know) That the nights were mainly made
For saying things that you can’t say tomorrow day
(Yeah)

(Do I wanna know?) Too busy being yours to fall
(Sad to see you go) Ever thought of calling down?
(Baby we both know) Do you want me crawling back to you?


Traduzione

Hai colore sulle guance?
hai mai paura di non riuscire ad evitare la marea
che ti gira intorno come qualcosa in mezzo ai denti?
nascondi gli assi nella manica
non hai idea di dove tu sia precipitata?
Ti ho sognata quasi ogni notte questa settimana
quanti segreti puoi mantenere?
Perché c’è questa canzone che ho trovato che mi fa pensare a te e la ascolto in continuazione
finché non dormo
sputando drink sul mio divano

(Voglio saperlo?) Se questo sentimento viene da entrambe le parti
(Triste vderti andar via) quasi speravo che restassi
(Baby, lo sappiamo entrambi) che le notti sono state fatte
per dire cose che il giorno dopo non diresti

Striscio verso di te
mai pensato di chiamare quando ne avessi un po’?
perché io lo faccio sempre
baby, sono troppo impegnato ad essere tuo per innamorarmi di qualcun altro
ora l’ho capito
striscio verso di te

Hai il coraggio?
mi chiedevo se il tuo cuore è ancora aperto e se sì voglio sapere a che ora chiuda
mi calmo e arriccio le labbra
mi dispiace interrompere è solo che sono costantemente sulla soglia del tentativo di baciarti
non so se senti quello che sento io
ma potremmo essere insieme se lo volessi

(Voglio saperlo?) Se questo sentimento viene da entrambe le parti
(Triste vederti andar via) quasi speravo che restassi
(Baby, lo sappiamo entrambi) che le notti sono state fatte
per dire cose che il giorno dopo non diresti

Striscio verso di te
mai pensato di chiamare quando ne avessi un po’?
perché io lo faccio sempre
baby, sono troppo impegnato ad essere tuo per innamorarmi di qualcun altro
ora l’ho capito
striscio verso di te

(Voglio saperlo?) Se questo sentimento viene da entrambe le parti
(Triste vederti andar via) quasi speravo che restassi
(Baby, lo sappiamo entrambi) che le notti sono state fatte
per dire cose che il giorno dopo non diresti
(sì)

(Voglio saperlo) troppo impegnato ad essere too per innamorarmi
(Triste vederti andar via) Mai pensato di chiamare?
(Baby, lo sappiamo entrambi) Vuoi che torni strisciando da te?

Credit traduzione – Soundsblog